-->
Bad Indians is a blend of academic writing,
genealogical research, memoir, magical realism, literature, and poetry, sort of
a literary mixed-media piece. Why did you choose this format? Were there things
you could express in certain forms of writing that you couldn’t in others?
Actually,
I didn’t choose that format; the book did, the stories did. In fact when I realized that I had this weird
mix of poetry/prose/fiction/research going on, I panicked. Who would publish it? Who would read it? Would it make sense? But I went with it anyhow, since the writing
was flowing out in these different ways and stopped if I tried to force it into
just academic writing or just a poetry manuscript. Each piece started with research, information
coming into me from a source, but sometimes I could only respond in poetry,
other times, only prose made sense, and still other times, only something
visual, like the Blood Quantum Charts or the JP Harrington collage. Eventually, I remembered Gloria Anzaldua
talking about how a mosaic is what you make out of broken pieces, and suddenly,
it made sense: I couldn’t “reconstruct” our culture, but I could gather what pieces I could find and try to create something
new out of it. Once I saw that mosaic
format was, in fact, part of the message, everything made sense.
You make the case that the
trauma of Missionization is passed down through generations, and that
California Indian communities today are still suffering from this trauma. Could
you talk more about this idea and how you address it in your work?
Quite
a lot of work has been done with the idea of historical trauma as it relates to
the lives of children of the Jewish Holocaust survivors; the idea that trauma
continues to effect subsequent generations in various forms came to me from
that line of research, and when I looked to see if anyone addressed this for
Native peoples, I was fortunate to find work by Bonnie and Eduardo Duran (Native American Post-Colonial Psychology)
as well as materials by Maria Yellow Horse Braveheart that specifically looked
at this syndrome in Native communities, and offered not just examples and
analysis, but treatment. I recognized
immediately that if the original generation of missionized Indians had been
traumatized and never been allowed to heal, of course that pain and
dysfunctional coping mechanisms would affect their children; and that
subsequent trauma in each generation (secularization, slavery, homelessness,
boarding school) also compounded those unhealed wounds with still more trauma –
all without ever a moment to draw a breath, regroup, heal. By the time five or six or seven generations
have gone by – for those lucky enough to have an unbroken genealogy – so much trauma has built up and typically been
left unaddressed that it seems almost overwhelming to even imagine. I try to confront this most obviously in the
piece “The Genealogy of Violence I” and “The Genealogy of Violence II;” in the
latter, I interspersed a story about my father beating my little brother with
documentation from mission priests about Indians slowly learning to
‘discipline’ (abuse) their own children from priests and soldiers. To see those lessons in abuse written out so
clearly was unnerving for me; it took a long time to figure out how to
illustrate such an evil and heartbreaking concept.
The poems in the book fit in organically with the themes you discuss and often deliver a devastating emotional punch. Were any of the poems written specifically for Bad Indians, or were they all part of your previous work?
The poems in the book fit in organically with the themes you discuss and often deliver a devastating emotional punch. Were any of the poems written specifically for Bad Indians, or were they all part of your previous work?
Only
two of the poems existed as drafts before I conceived of the book (“Ishi at
Large” and “In the Basement of the Bone Museum”). The rest were all written specifically for Bad Indians and came out of the research
into my family, California missions, and secularization.
You touch on the fourth grade “Mission Project” required of
all California students at several points throughout the book, even introducing
an early section as “a very late fourth grade project.” What do you think the
effect of this perennial assignment has been on the public perception of
California Indians (and on the Indians’ image of themselves), and is it too
late to fix it?
First of all, it is never too
late to give students and the general public a new perspective; look at all the
huge changes we’ve seen in the dominant culture’s perceptions of African
Americans or the LGBTQ2 community in the past 100 years. It may be slow, but it can happen, and it can
make a difference in the lives of both dominant and ‘minority’ cultures. Secondly, I think the effect of the typical
Mission Project has been to not just implant racial stereotypes about Native
Californians in children’s minds, but also to assert that those racial
stereotypes are, in fact, okay – sanctioned by all of the authorities in a
child’s life, from parents right on up the chain of school administration and
into government. The result of that, of
course, is a general public who does not question laws that discriminate
against Native people, and which doesn’t even know how to have an civil
conversation about historic wrongs, responsibility for justice, or compassion
for communities suffering from historic trauma.
The problem with the typical Mission Project is that it ignores the
complexity of colonization and Missionization in favor of a myth that allows
people to pretend historical events do not affect our contemporary lives. It’s like raising kids without ever teaching
them that actions have consequences, and never allowing them to problem solve
ways to deal with, or even prevent, future mistakes.
On your blog, you say that “In
some ways, it feels as if I have been writing this book all my life.” How long did
it take you to write Bad Indians? When and how did all the myriad parts
of the narrative begin to gel into a cohesive book?
For
the academic year 2007-2008, I had the gift of a sabbatical – ten months free
from teaching and advising. The idea for
a book which was a kind of “tribal memoir” (not just my memories alone, but the
memories of an entire community) had come to me a few years earlier when I’d
re-discovered my grandfather Tom Miranda’s cassette tapes. I’d written up a sabbatical proposal, but
really, I had no idea what I was getting into.
The combination of returning to California for a research fellowship at
UCLA, where I was actually born, and having all that solitude in which to
research and read and write, allowed the narrative come out of my unconscious. It was during those ten months that I wrote
most of the book, and when I could finally see and accept its multi-genre
form. I had a rough rough draft of the
book when I came back to Virginia after that year; it took another four or five
years for the pieces to completely come together, for some other pieces to be
written, and for me to say, “yeah, this is right, this is done.” So all told – maybe ten years.
Did you discover anything new
about your family while researching the book, or come to any realizations or
revelations while writing?
Yes. It isn’t easy to articulate what I’ve
learned, but I can try: I learned that
each generation has the responsibility to accept our wounds and work to heal
them. I learned that survival sometimes
requires us to be ‘bad’ or make ‘bad’ decisions, but we are still blood, still
family, still a part of the ongoing story.
I learned that historical trauma may be at the heart of family
dysfunction, but it is still not an excuse for it. I learned a lot about my relationship with my
father, and about myself; I found a way to love him without making up fantasies
about what a great dad he was, or, bashing him for all of his flaws. If I had
to sum up this experience in one word, writing this book taught me how essential
it is to have compassion for ourselves.
How did you come to choose the title Bad Indians?
For a long time, the working
title was “The Light From Carissa Plains,” after one of my grandfather Tom’s
stories. But once I found the newspaper
article “Bad Indian Goes on Rampage at Santa Ynez,” and wrote the poem “Novena
for Bad Indians,” I couldn’t get that phrase out of my head. I also found the phrase used innumerable
times by priests, soldiers, government officials, teachers, virtually every
kind of authority there was; and of course, I realized that to be a ‘bad
Indian’ was to be resistant to colonization when no other avenue of resistance
worked. Then there was the thing my
father said to me years ago – “They say the only good Indian is a bad Indian,
but hell, even when we’re dead we aren’t good enough!” Finally I said to my colleague, the writer
Chris Gavaler, “I wish I could just call this book Bad Indians,” and he looked at me like I was crazy. “Why can’t you?” he asked – I think I still
feared the connotations of that phrase.
I’d closed myself off from seeing it as a viable title. It was almost like a curse, or a slur,
something to be ashamed of – not shout from the cover of a book! What a relief to embrace it!
Throughout Bad Indians,
you emphasize the power of words and language. Why is it that our stories are
so powerful? How are Native American writers using their words and stories to
overturn the traditional narrative?
Words – written and spoken – are tools of a craft; just as artists use
color, form, shape, texture, all the mediums and resources at their command, so
storytellers utilize language. Like any
tool, writing can be used to imprison a person, or used to enlighten a
person. I think that Native peoples may
have resisted the tools of literacy for a long time, because it was used as a
kind of brainwashing technique to beat our own languages and cultures out of
us. But the truth is, traditional Native
people were master craftspeople of language, rhetoric, storytelling, oratory, the
creation of worlds. My sister Louise
Miranda Ramirez is slowly reviving the Esselen language, and one of the things
she’s taught me is that to know the right word is to have access to the power
of that word. When you can shape a story,
you take on the responsibility of what that story does in the world – does it
help people? does it heal? does it teach? or does it misinform, lie, enable theft,
enact violence? I think Native writers
use literature not just to overturn or expose the traditional narratives of
exploitation and miseducation, but in fact, bring us closer to understanding
our responsibility to make certain words are used carefully, intentionally,
creatively rather than destructively.
Who or what are your inspirations
when it comes to writing?
So
many Native writers – Leslie Silko, Linda Hogan, Greg Sarris, Susan Power, Joy
Harjo, N. Scott Momaday, Louise Erdrich, Sherman Alexie, Nora Dauenhauer, Simon
Ortiz, Ernestine Hayes – have done the hard work of opening doors for other
Native writers. Then there are Native
scholars whose research gives me heart, our allies in academia, community
activists whose work is so uplifting, my family, my children, and of course,
the Ancestors. I often think about the
fact that pre-Contact California had as many as one million indigenous
inhabitants, and yet, by the time my grandfather Tom was born in 1903, we were
down to less than 10,000. So many family
lineages in the mission records just come to a complete halt; so many Indians
died and left no survivors. Several
times in our family tree, I can see exactly where that end would have come, but
one person survived just long enough to have a child, and that child survived
just long enough to have a child … our family tree is full of fighters! The chances of my being here now are
infinitesimal. The chances of me being
able to write, being encouraged to write, and getting published, slimmer
still. So I feel a great inspiration
from and responsibility to the ancestors whose strong spirits got me here, who
have stories that need to be told.
What do you most hope readers
will take away from your work?
I
hope readers take away a sense of the layers of history that we live within
right now. A knowledge of the human
suffering, endurance and ingenuity, sacrifices and small triumphs, that make up
California and North America – Indian Country.
Insight into the limitations of traditional education, the biases in
historical records and publications. I’d
like readers to question authority, be inspired to learn more on their own, put
this knowledge to use in daily interactions with others. Is that too much? Then I hope that readers simply take away an
appreciation of just what price was paid for the land they live on today, who
paid (and still pays) that price; I hope they take home a new respect for the indigenous
people living that struggle.
ANOTHER INTERVIEW:
Donna Miscolta's interview with me may be found on her blog here. Thanks to Donna for some truly great questions that elicited answers I didn't even know I knew!
No comments:
Post a Comment
Comments on this blog are moderated.